LanguageLine Solutions

Working at LanguageLine Solutions: Company Overview and Reviews

LanguageLine Solutions
LanguageLine Solutions
2.9
551 reviews
LanguageLine Solutions Ratings
2.9
Average rating of 551 reviews on Indeed
3.2Work-Life Balance
2.4Pay & Benefits
2.4Job Security & Advancement
2.5Management
2.8Culture
Headquarters
1 Lower Ragsdale Dr. Bldg.2 Monterey, California 93940
Employees
5,001 to 10,000
Revenue
Unknown
Industry
Telecommunications

Popular jobs at LanguageLine Solutions

 Average SalarySalary Range
28 salaries reported
$16.08
per hour
$7.25-$33.05
15 salaries reported
$13.53
per hour
$7.25-$23.45
10 salaries reported
$16.40
per hour
$7.25-$28.00
7 salaries reported
$13.18
per hour
$7.25-$21.55
1 salary reported
$1,500
per month
$1,200-$2,300
Salary Satisfaction
26%
Of the employees are satisfied about their pay
Based on 767 reviews
Benefits
Health Care
Dental Insurance
Vision Insurance
Life Insurance
401k
Paid Time Off
Discounts

LanguageLine Solutions Reviews

All LocationsAlexandria, VAAllen, TXArlington, VAAtlanta, GAAustin, TXBoston, MABronx, NYBrooklyn Park, MNBroomfield, COCarolina, PRChattanooga, TNChicago, ILColumbus, OHCorpus Christi, TXCrowley, TXDallas, TXDalton, GADavie, FLDenver, COEl Centro, CAElk Grove Village, ILEl Paso, TXEugene, ORFort Lauderdale, FLFrisco, TXGlendale, CAGreen Bay, VAHarrisburg, PAHialeah, FLHouse, NMHouston, TXIndianapolis, INIrving, TXKittanning, PALakeland, FLLas Vegas, NVLaurel, MSLondon, OHLos Angeles, CALouisville, KYMalden, MAManhattan, NYMarietta, GAMayagüez, PRMemphis, TNMesa, AZMexico, MOMiami, FLMiami Gardens, FLMilwaukee, WIMontague, CAMonterey, CAMorton Grove, ILMoultrie, GANewport News, VANew York, NYNuevo, CAOklahoma City, OKOrlando, FLPembroke Pines, FLPeru, ILPeru, INPhiladelphia, PAPhoenix, AZPittsburgh, PAPlano, TXPort Charlotte, FLPortland, ORPort Saint Lucie, FLQueens, NYQuincy, MARaleigh, NCRemoteRepublic, MOReston, VARoanoke, VARochester, MIRochester, NYRoswell, GARuskin, FLSacramento, CASalt Lake City, UTSan Diego, CASan Francisco, CASan Jose, CASan Juan, PRSan Luis, AZSanto Domingo, PRSaugus, MASeattle, WASheffield, ALSouth Bend, INSt. Louis, MOSunnyside, WATallahassee, FLTallmadge, OHTampa, FLTigard, ORTrujillo Alto, PRTualatin, ORTucson, AZTulsa, OKWashington, DCWinston-Salem, NCDubaiRemotoGreater Toronto Area, ONMississauga, ONToronto, ONVancouver, BCWinnipeg, MBBogotá, CundinamarcaHeredia, Provincia de HerediaSan José, Provincia de San JoséSanto DomingoالقاهرةSantander, Cantabria provinciaBedfordBirminghamBoltonCoventryLeedsLondonManchesterSheffieldWolverhamptonTegucigalpaCasablancaAguascalientes, Ags.Chihuahua, Chih.Ciudad del Carmen, Camp.Ciudad Juárez, Chih.Ciudad Obregón, Son.Coatzacoalcos, Ver.Colima, Col.Cuauhtémoc, CDMXCuernavaca, Mor.Durango, Dgo.Ensenada, B.C.Guadalajara, Jal.Guadalupe, N. L.Hermosillo, Son.Matamoros, Tamps.Mazatlán, Sin.Mérida, Yuc.Metepec, Méx.Mexicali, B.C.Monclova, Coah.Monterrey, N. L.Nezahualcóyotl, Méx.Oaxaca de Juárez, Oax.Playa del Carmen, QRoo.Puebla, Pue.Querétaro, Qro.Reynosa, Tamps.Temixco, Mor.Tepic, Nay.Tijuana, B.C.Tlalnepantla, Méx.Toluca, Méx.Veracruz, Ver.Xalapa, Ver.Zapopan, Jal.OpiPanamá, Provincia de PanamáLima, Lima

Overall Reviews at LanguageLine Solutions

1.0
Polisher | Remote | Jul 31, 2019
Call center job that requires your native language skills for free. For master level bi-lingual interpreters the pay is beyoind your qualification.
Company LLS requires you to be native speaker in your target language in order to be considered for hiring. Your vocabulary needs to be on magisterial level in field of medicine, finance, insurance etc. Recruiter will make you believe you have passed PHD language skill test and you should be happy to qualify to be hired. They will proceed with time pressure technics with onboarding process that will swamp you with tons of documents to sign and review. They will invest in you by sending you laptop and headphones. However, your training will be a joke. Starting with load of self administered online courses, required to be finished within few days. It will follow with 6 hours mandatory online life training, mainly consisting of complicated company reporting procedures without being able to actually log in an see these webpages, as you are not in their data base system, and you can't log in. You will be "training" blindly and expected to start work regardless. Recruiter tells you that call volume is moderate for your language, the language I speak is not very popular in US so it made sense. I would never agree to that job at that rate if I was told the truth, that the call volume is back-to-back. It also shows, how concern is recruiter with your and company needs. What is his/her motivating factor? Massive waste of time and effort on both sides! This company provides interpretations all over the world and you will be on the phone for 7 hours out of your 8,5 hour shift t
ProsPolite management Work from home but you won't have time to go to the bathroom.
ConsLess than minimum wage paid for high language qualifications
2.0
Customer Service Representative | Remote | Nov 3, 2021
Solid company, Terrible management, Censorship.
The only good thing about this company is that they have the interpretation monopoly so you have a stable job, they are solid. Besides that there are not too many pros but the fact you can work from home, typical day at works is back to back calls where you have to excel in your accuracy, specially for medical calls. You will never, ever get a raise, no matter if your level goes up, or if you have tenure, never ever get a raise and it is forbidden to talk about with other coworkers, specially the new ones. If you run into technical issues it will never be LLS fault even though their systems are faulty, glitchy and disconnect all the time, if IT doesn't call it you won't get paid for that time, even when clearly more than 50 agents across the world are saying the system is down, it will be your fault. They want you to use either a notepad or a dumb mini tablet to take notes, when client's and LEP all the time are giving you huge segments and if you as for repetition they will get mad and yell at you, you cannot use online tools but the ones authorized by them which include a library with really ling documents that the only thing they do is confused you and entangle you more than the help you get. You don't have contact with management, everything is done by tickets and it's really hard to understand how to do it so most people have trouble reaching out when there's a problem because there is no one to help, but they will substract that from your pay no probem. Clients are
ProsWork from home. Solid company.
ConsTerrible management, Censorship. No growth or raise opportunities, ever.
2.0
Traductor/a | Remote | Nov 8, 2021
Mucho trabajo por poca paga.
Empeze a trabajar en LLS a principios de año, y la verdad es que estaba muy emocionada por empezar un trabajo relacionado con mi carrera universitaria. El proceso de el entrenamiento me gusto mucho, ya que el ambiente que habia en nuestro grupo era muy bueno. El profesor siempre estaba dispuesto a contestar cualquier duda que tuviéramos acerca de como poner en practica nuestro trabajo. Todo cambio cuando salí de el entrenamiento y me di cuenta como era responder a llamadas e interpretar. La mayor parte de llamas son de farmacias y la linea de ayuda de COVID, luego le siguen las de los bancos y aseguradoras. En el entrenamiento nunca te dicen que vas a estar recibiendo llamada tras llamada sin descanso, con solo 15 SEGUNDOS de descanso entre llamadas. El estar tanto tiempo concentrada en alguna llamada, estar hablando sin parar y sin ningún descanso es agobiante para la cabeza. La mayor parte de clientes no tiene respeto hacia el interprete, ya que los mensajes que dan son muy largos y cuando les dices que por favor den mensajes más cortos para poder interpretar bien se enojan y hacen caso omiso y siguen con sus mensajes largos. Lamentablemente no juegas ningún otro papel mas que el de interpretar y si dices algo que esta fuera de tu dialogo ya estas incumpliendo las reglas. El sistema con el que tienes que trabajar cae frecuentemente. El equipo que te dan es bueno, y después de concluir tu trabajo con ellos te dejan que te quedes con algunos accesorios. No hay ningún perso
Prosayudar a las personas, flexibilidad de horarios
Consmuy poco tiempo de descanso, no hay comunicacion con ningun supervisor, mal sistema, poco salario
1.0
Interpreter | Remote | Sep 4, 2019
You are better than that
There’s just so many things wrong with this company from the bottom to the top. Because all interpreters are viewed as cheap replaceable workhorses, the pay is just above your state minimum wages and if you can’t follow 1001 despotic rules, screw you. They want you to work 8 hours a day with minimal breaks, robotically and flawlessly carrying out your duties as an interpreter and a customer service agent (which almost dominates over your primary role as an interpreter—hence the poor wages). At the start, they say you are allowed to take a certain number of time-off hours and be able to change your schedule temporarily or permanently. Well, first of all, the system will never approve your requested time off because the company’s strategy is to stay severely understaffed to make sure they squeeze every penny out of the providers and interpreters. It’s just that—back and forth slaving away all day long. If you break through to the management, enjoy their cookie-cutter response, “Due to the business and staffing needs, your request can not be approved.” I know that line by heart now since EVERY SINGLE request I’ve placed in the last year was denied. So yep, no vacation or emergency situations for you as the company needs to prosper. It was funny and sad when to my note about going through some major life changes and the request to temporarily switch to part-time (for 3 weeks), I got the already too familiar “business needs” cliche denial with an extra line “Please keep in mind th
ProsHuh? Only if you can escape (you get to keep some of the equipment)
ConsIt’s basically an escape room. Too many things to list. Simply put, DON’T TRY THIS AT HOME. Or do it at your own risk and warn others.
1.0
Traductor/a | California | Oct 5, 2021
Una miércoles (if you know what I mean)
No soy fan de escribir reseñas negativas pero este trabajo no deja otra opción. Empezaré por lo bueno: trabajo desde mi casa todo el tiempo y el turno de trabajo lo escogí antes de empezar. Lo malo: todo lo demás. Si hablamos del trabajo en si, es un trabajo que requiere de un alto nivel de concentración todo el tiempo para evitar omisiones o cambios en el mensaje (y los analistas de calidad son bastante exigentes) Ahora, no solo el trabajo es muy mal remunerado comparado a otras empresas y ni hablar de las ganancias de la empresa vs la remuneración a sus empleados (una miseria de verdad, por eso llegan empresas norteamericanas como estas a países como en el que estoy en Latinoamérica a pagarle a sus empleados 1/6 de lo que les tendrían que pagar a sus empleados norteamericanos). Adicional a esto, como leí en una reseña de otra persona en esta página: “las personas para las que se interpreta no saben ni su propio idioma” y sin ser cruel ni juzgar a nadie, podría decir que estoy de acuerdo con la afirmación. (Ejemplos: personas que en lugar de decir a veces dicen “embeces”, en lugar de pies dicen “pieses”, no saben que es “diestro” o “zurdo”, en lugar de diabetes dicen “diabetis” etc.) Y no sólo son palabras que puedan no saber muy bien sino que en repetidas ocasiones se les pregunta algo específico y responden algo que no tiene nada que ver con la pregunta, a lo que frecuentemente lleva a que la persona de habla inglesa pensara que lo interpretaste mal, y por si fuera
ProsSchedule
ConsEverything!
3.0
Spanish Interpreter | Remote | May 18, 2016
Interesting job with some plusses!
Language Line Solutions is a great place to work if you are bilingual and you want to work from home. A typical day for me starts at 7:00 A.M. I log in to the system on the phone and my phone begins to ring with clients on the line who need my help interpreting to their customers. during my career with LLS I've taken calls from thousands of different clients on thousands of topics. I've learned about topics ranging from finance, to insurance, medicine and law and so many more. Breaks are scheduled regularly, but the length of an individual call might mean a break is delayed. But, since I have a long phone cord and a mute button, I can get a lot done at home even if I'm on a long call, just as long as my work environment is quiet. I have regularly scheduled hours, so when the end of my shift rolls around, I'm finished. I do not have to take work "home" with me even though work is at home. LLS offers training for its employees. They do offer some limited benefits. the 401k matches up to 4% of your contributions. they offer a limited health plan, just enough so that you don't get dinged on your taxes. This is a good job if you want to get started in the interpreting field. You'll get paid minimum wage even if you don't receive any calls, though this rarely happens. some downsides: Management is constantly changing as the company "adjusts to its needs." This means that it is nearly impossible to build repor with a manager, and there is really no one wh
ProsWork from home, interpreter training, learning opportunities, 401k, minimal health insurance, minimum wage even if no calls come in (not likely), minimal interaction with the company (this may be a plus for some)
ConsNo raises, no managerial support, frequent clarical errors, including payroll
4.0
Administrative Assistant | Monterey, CA | Sep 11, 2013
Great Place to Work and Learn about different Languages and Cultures from around the World.
As a active member of both the Real Time Operations Team and the Interpreter Response Center, I perform combined duties and responsibilities which require a high degree of multitasking. From the TITAN Application Center, I simultaneously use application tools such as the Blue Pumpkin, the Interpreter Schedule, the Email Interpreter Schedule, the Interpreter Scheduling, the PTE Schedule Interface, the SIA Interpreter Contact and the PTE Master Schedule to effectively and efficiently--schedule hundreds of interpreters from around the world. By using applications such as the Call Activity Report, the Comm. Room Monitor, the Coverage Report, and the ITL Interpreter Dialer, I respond to both call agents and interpreters, whether it is providing status on a specific language, or resetting break adjustments. I can also monitor the report tools to determine business needs and approve or deny overtime request. The Worldwide Workforce Ticket Tracker easily allows me to create, edit, update status, add notes, respond to, and search for tickets. I use the Language Line Intranet (dashboard) to search for and to provide status which results in VOI documentation. In addition, I use the LAN Change application to change the LANS, and update the Daily Log Report. I assist interpreters with IMPACT 360 issues, and I use the CMS Supervisor application to monitor activity on most of the splits in either Normal or BC Mode. I also respond to incoming calls on the OVI station and provide
ProsGreat Teamwork and Friendships.
ConsNo Job Security.
5.0
Interpreter | Remote | Aug 1, 2020
LanguageLine Solutions me my start in interpreting!
I have been working since December of 2019. The entire hiring process was over the phone. I had to do a French and English proficiency test over the phone. I was hired and did training a couple of weeks after. The paid training lasted 6 weeks and all conducted remotely as well. Immediately after training, I started interpreting so definitely a throw-you-in -the-deep-end sort of approach, but four months later, I can say I enjoy the work. This is a part-time side job for me. I work 20 hours per week. A typical day means getting the computer and camera set up (to do video calls if necessary). You have to be ready for a call at any moment. I work a 4 hour shift with a 15 minute break during the shift. This is my first time being a paid interpreter, and I had no experience before, other than casual interpreting for friends. I didn't have any experience, and other interpreting companies want you to have two years of experience before you start. As far as management goes, I have a language-expert supervisor who listens in on my calls occasionally and then gives me feedback on my interpreting which is very helpful. Also, there are audits to be sure you are wearing the company shirt, using the company backdrop, etc. Working from home, it's a different kind of workplace culture. On the interpreter website there is a chatter page where interpreters ask questions, share tips, and blow off steam sometimes. It gives a sense of identity with the company and a sense of team with the other
ProsPaid training, sense of community with other interpreters, support from management
ConsSchedule changes allowed only once a year
1.0
Medical Interpreter | St. Louis, MO | Oct 24, 2019
Work as Slave with minimum conditions
Working condition has gotten worse. No advancement. But LLS forces an interpreter to promote L5 (Legal, medical and service calls) from L4(medical and service calls) with minimum training, without pay raise though L5 requires more knowledge and responsibility. Back to back calls hurt ears and throat (Especially, Spanish, Vietnamese and Cantonese, they only have less than 5 sec to next call.) No supervising. No in-person communication with management. On chatter forum, moderators monitor our post all the time. If someone mention about pay, forming a union and opinions to management, LLS warns, erases a post or bans a person to attend Chatter. Over 3 years ago, people tried to form a union. LLS banned them to post and eventually fired them. LLS meticulously checks your county and state's labor laws, LLS offers only minimum working conditions according to laws. My state doesn't offer paid time off and sick pay. So I didn't receive anything even I worked over 40 hours including overtime. Once LLS found some states consider overtime pay(1.5X pay) was not over 8 hours/day but 40 hours/week, they immediately cut overtime extra pay unless we worked over 40 hours total per week. No holiday pay to interpreters work in the U.S. But if you work from Canada, you will receive holiday pay and paid time off according to their laws. I left LLS 4 months ago. I returned a lap top and head set from FedEx immediately as they instructed that they would compensate packaging fee with a receip
ProsWork from home, gain experience and 401K
ConsStressful call volume, No pay raise, No paid time off and holiday pay, No in-person communication with management
1.0
Interpreter | Remote | Jul 13, 2020
Terrible communication. I don't even know who I should go to for help. I feel unsettled/unclear most of the time
As a phone interpreter, we ask for help by sending Support Requests through the interpreter portal. People who respond to these SRs are terrible at communication. They either marked my SRs to be invalid or just have no communication about it. I am often left feeling unsettled or unclear about what to do. The Help Desk people have bad manners as well. The other day I called to ask for help with a problem, and the agent was just being very condescending and raising her voice at me. We have a "senior interpreter" who is supposed to listen to our calls and give us feedback regularly. I have been working officially as an interpreter for almost 3 months, and she only talked to me once on the phone. I emailed asking her for feedback and advice and she literally told me to send a SR and literally said nothing else to empathize with the lack of miscommunication between us. The hours are not that good. They are always so eager to reduce our hours and give us more challenges when we try to take more hours by swapping shifts with colleagues. They set up an unpaid off day every 2 weeks for each of us. Holidays are totally unpaid. Basically, if you don't work, you don't make money. I gave my best to my work. Interpreters are the people who do the service and keep the clients for the company. Yet I am here being treated like I'm just one of the machines on call. Clients directly complimented me many times for my performance and here I am being treated like this in my own company that I
Prosyou work at home, they give you an abundance of training in advance
Consbad communication, bad leadership, indifferent attitudes between different departments, bad customer service between departments, bad benefits

Questions And Answers about LanguageLine Solutions

If you were in charge, what would you do to make LanguageLine Solutions a better place to work?
Asked Sep 29, 2016
I will consider a better health insurance for the employees, specially mental health. This job is stressful and emotionally burns out the interpreter dealt with patients every day.
Answered May 26, 2021
I would offer more or better benefits to the employees and better pay. The company is making wayyyy too much money at the expense of the interpreters. I am with one leg in and the other one out. I could care less now about LLS.
Answered Mar 27, 2021
How are the working hours at LanguageLine Solutions?
Asked Feb 12, 2017
Acordeing yo the Work need .
Answered Jul 15, 2019
I prefer working a 9 -6 or even better 7 to 4
Answered Aug 23, 2017
What is a typical day like for you at LanguageLine Solutions?
Asked Apr 6, 2020
Sitting in front of a computer and interpreting to customers
Answered Nov 12, 2020
Inhumane stress
Answered Aug 9, 2020
What is the best part of working at LanguageLine Solutions?
Asked Dec 5, 2019
Working from home.
Answered Nov 12, 2020
The breaks
Answered Aug 9, 2020
What tips or advice would you give to someone interviewing at LanguageLine Solutions?
Asked Jan 10, 2019
It’s a good job if You’re a student living with your parents or do you need some extra money on the side
Answered Dec 20, 2019
Be prepared. If you’re not fluent and dominating your languages, don’t even try.
Answered Dec 5, 2019